КАК БУДЕТ ПО-АБХАЗСКИ??

названия цветов в абхазском языке

Не могли бы многоуважаемые знатоки абхазского языка помочь мне с произношением десятка слов? Собираю для исследования по психоакустике названия цветов, произнесённые носителями языка. Уже удалось записать с помощью участников соцсетей нужные слова на многих других (в т.ч. экзотических) языках, а вот абхазский остаётся пока неуловим для меня. Ау, абхазы, помогайте!

Нужно записать на плеер или телефон (лучше с максимальным качеством) десяток слов, перечисленных ниже. В крайнем случае можно записать через whatsapp (но там, к сожалению, реализовано плохое качество звука). Потом прислать мне эту запись на email, или загрузить на специальный сайт для увековечивания языков Forvo (первая ссылка в поисковике при запросе на название). Произносите пожалуйста медленно, но естественно; сперва русское слово, потом его перевод на абхазский, как в словаре. Список слов:

Чёрный –
Белый –
Серый –
Красный –
Синий –
Жёлтый –
Зелёный –
Оранжевый –
Фиолетовый –
Розовый –
Коричневый –

Перевод у меня есть (из https://en.wikivoyage.org/wiki/Abkhaz_phrasebook#Colors - говорят, верный:), но мне нужно именно произношение.

Это всё, и заранее спасибо за помощь!
 

Юсин папа

родственник
Сереж, пытаешься докопаться, почему так Гребешок переименовали?
В Википедии неоднозначно написано
Гребешок или Аныханста (абх. Аныханста, груз. გრებეშოკი) — село в Абхазии
Непонятно, Гребешок - это просто второе (советское) название или перевод. Потому что, если это перевод слова "гребешок", то стало быть при Ольденбургском это название уже было (встречается на карте в 1902 году). Тогда действительно может назвали из-за утерянного гребня, как легенда гласит.
 
что означает фраза Аус зуоит
За три месяца так никто и не ответил малышке, что эта фраза означает "Я работаю" ))
Непонятно, Гребешок - это просто второе (советское) название или перевод.
Думаю, если учесть, что слово Аныханста абхазы переводят типа как "место где можно жить" или "здесь можно жить", то вряд ли это перевод слова Гребешок...
 
Здравствуйте!
Как по-абхазски будет "Желаю удачи!" (обращение к другу)?
Удалось найти "ҧыла уоуааит!". Этот вариант правилен?
 

Сюзи

любитель моря и сосен
Дорогие форумчане,переведите пожалуйста песню с абхазского на русский?Сын все свои видео по Сухуму собрал в один ролик,подставил музыку-песню,но засомневался,а может там где лягушка прыгает,певица поет ....о президенте например.
Где здание совета министров(горело),там вроде точно сделал слово "победа".Перевести бы песню,нет ли казусов в соответствии видеоряда и слов?
[ytb]CN3e1slJu1s[/ytb]
Сын нашел слова!
Текст песни Рената Багателия - Рада
Икадзам джара, ари адгил пшдза,
Аштачы ихумаруан щыжьымтан ахучкуа
О анцэа ду, иласыркуеит са схы,
Ухьыщаргуца сакухшоуп, убас ирхэоит зегьы
О анцэа ду, уихылампшит схучы

Сыгурага, ооо, ащаура ианысцоит атоуба
Сыгурага спаимбар хучы рада, рада
Сыгурага спаимбар хучы радаа

Ихацышэхэа, псыуала, ихацышэхэа гук-псык ала
Иаба, иамой нас, ари ашэа надзадза иаанхар

Ажэюан ачы дпыруан, апсуа паимбар
Хыхьимтэи игуартон, апшдзара Апсынра
О анцэа ду, илахаркуеит ха ххы,
Ухьыщаргуца сакухшоуп, убас ирхэоит зегьы

Сара истахуп исхэарц, аныхэачы убас,
Ирзынамыгдзоз рыгэтыхакуа, хара инахагдзарц
О анцэа ду, иласыркуеит са схы,
Амч ду ихаутаз иумчузей,
Аиааира ду иахгаз
О анцэа ду, аиааира ду иахгаз

Сыгурага, ооо, ащаура ианысцоит атоуба
Сыгурага спаимбар хучы рада, рада
Сыгурага спаимбар хучы рада

Ихацышэхэа, псыуала, ихацышэхэа гук-псык ала
Иамой нас ажэапка, ари ашэа надзадза иаанхар
Ари ашэа надзадза иаанхар

Икадзам джара, арии адгил пшдза,
Аштачы ихумаруан щыжьымтан ахучкуа


Рената Багателия - Рада - Текст Песни
 

Сюзи

любитель моря и сосен
Нашла......................................................;`-(

Валерий Багателия, отдавший жизнь своей родине, поет своей дочери, шестилетней абхазской девочке, убитой грузинами. Песня так и называется "Рада". Смысл в том, что отец посвящает ей эти строки, обещая отомстить(атоуба-давать клятву) за нее, называя ее ангелочком- (паимбар-ангел).:neutral:

А в клипе Рената Багателия также исполняет песню отца, про свою сестру...
 
Последнее редактирование:
Сверху