hahahaha ну так ясный перец!! что неужто действительно такое есть? haha
Правда звучит "джаспер" - может это уже близко к русскому - уж:shock:сный перец ???? haha
Помогите перевести. Если что-то не так написала извините, просто надпись очень плохо видно.
"Апсны ахэынткарра шьатас иамоу апсуа жэлар рымч оуп."
Исправьте если что и поставьте плиз ударение.
Заранее благодарна.
Данное выражение дословно не переводится, но идею можно выразить так:
"аешьа еипш сухэёт" - "прошу тебя как брата";
"ешьас успхьадзоит" - "считаю тебя как брата".