КАК БУДЕТ ПО-АБХАЗСКИ??

Сухум - Аҟәа
Гагра - так и пишется
Аҧсынра нагӡара (амазаит-не уверена), но как вариант можно заменить на -"Нагӡара ақәзааит Аҧсны ахьыҧшымра!" - по смыслу ближе.
Остальное не знаю точно, и сорри за разные шрифты - с ними проблемка )
 
Гулечка, спасибо Вам огромное, Вы меня выручили!
Остальное значит ладно, я думаю ничего страшного не будет если и нашими русскими буквами напишу...
 
APTEM89, не за что, чем можем, как говорится.
Счастливого пути - Амәа ҧшьӡа! (дословно переводится как "красивой дороги", сыҧшьӡа - красавица, красивая)
А насчет Сочи и Краснодара, а их то зачем по-абхазски писать? Города то вроде как пока что в состав РФ входят:wink:
 
А насчет Сочи и Краснодара, а их то зачем по-абхазски писать? Города то вроде как пока что в состав РФ входят:wink:
Интересная оговорка "пока что"... А что, уже есть какие-то планы на этот счет? :)
 
Волжанка, ну вообще-то это не оговорка, и, как говорится "Нам нужен мир.....желательно весь", и вопрос не мне лучше адресовать, а вообще не по теме пишете.
 

Тадзимырк

Сторож коньячного завода
Эсма, спасибо! в качестве хулиганства отправила эту фразу знакомому. щас он офигеет.

в оригинале
сара аколнхара ачы аус зуеит имени Красный Путь)))))))))
 

Fleur

городская сумасшедшая
Тадзимырк, не знаю,как будет "коньяк",а то перевела бы тебе "я сторож коньячного завода" :)
 
Сверху