Абхазская кухня. Как сохранить?

Leon

участник
Elastic_Reality написал(а):
российские признанные теоретики от кулинарии пишут, что грузинская кухня - великая кухня в ряду таких как французская и

китайская.
О, этого я не оспариваю. Если бы и хотел - не хватило бы научной аргументации. Но даже и не хочу, настолько это очевидно.

Elastic_Reality написал(а):
Да, я тоже с удовольствием почитал бы Ваш "лингвистический трактат на кухонную тему".
Ну, я сказал "трактат", потому что знал, что получится длинно :)
Я просто хотел привести аргументы в пользу того что, продукты которые ныне безаппеляционно причисляются к традиционно грузинским:
аджика
сулугуни
сацебели
хачо
эларджи
(возможно это не всё)
-все они заимствованы из абхазской "кулинарной" традиции. Слова эти в грузинском языке имеют совершенно очевидное абхазское происхождение. так как все они абсолютно традиционны для абхазской кухни, и в абхазском языке, в отличии (!) от грузинского, для них есть ОСМЫСЛЕННЫЕ обозначения. Например:

СУЛУГУНИ. (менгрельск. "сулугунь")
Я не знаю, пытались ли грузины расшифровать это название с точки зрения картвельского или мегрельского языка. Насколько знаю, в грузинском языке тут неразличимы составные части.
Зато они прекрасно различимы в абхазском аналоге - "Ашвлагуан" ("Ашв-эйлагуан"), который издавна присутствует в абхазском обиходе.
"А-шв" - сыр (вообще, любой сыр). "а" - стандартный префикс абх. языка для существительных в именительном и некоторых других падежах.
"лагуан" - от прилагательного "эй-лагуан-ы" - слоистый, сложеный несколько раз. Известна всем слоистая структура сулугуни, которая получается от многократного складывания сырного теста.
Сравните с менгрело-грузинским названием сыра - "квели".
Теперь сравните произношение "су-лугунь" и "а-шв-лагуан", и судите сами кто у кого позаимствовал сей продукт.

ЭЛАРДЖИ
Это блюдо присутствует и в грузинской и в абхазской кухнях . Это мамалыга, сваренная вместе с кусками сыра, который расплавляясь, смешивается со всей массой. Своеобразное кавказское "спагетти с сыром" :). По-грузински эта вкуснятина именуется "эларджи". По-абхазски - "айладжь" ("эйладжь"). Опять родственные названия, и опять в грузинских поваренных книгах это блюдо повсеместно именуется национальным грузинским.
Т.к. грузинская кухня широко известна и авторитетна, напрашивается вывод - абхазцы позаимствовали.
Но... опять же - с точки зрения грузинского языка, это название не расшифровывается.
Зато прекрасно расшифровывается с абхазского. "Айладжь" - от прилагательного "эй-ла-джьны", что означает "сваренное вместе", "вперемешку".
Введение буквы "р" в слове "эларджи" указывает на то, что в грузинский язык название попало из мегрельского, т.к. для последнего характерны подобные вставки. Что подтверждает географию распространения.

ХАЧО
Нечто вроде творога - распространённый продукт в грузинской и абхазской кухнях, в т.ч. исп-ся и в сверхпопулярном хачапури ("хачо"+"пури", "пури" по грузински - хлеб). По абхазски называется очень "похоже" - "а-хача".
Ну и кто у кого позаимствовал это слово, или точнее, у кого раньше появилось это слово?
В абхазском языке корень "а-х-" присутствует в названиях ВСЕХ первичных молочных продуктов:
"а-х-ш" - само молоко. "ш" - окончание, означающее белый цвет.
"а-х-чат" - сливки
"а-х-уша" - сливоч. масло.
"а-х-арцвы" - простокваша, мацони. ("цвы" - кислый)
"а-х-ыз" - молочная сыворотка после осаждения сырной массы
"а-х-ача" - (не знаю полный ли это аналог творога, наверно скорее молодой сыр) "ача", или точнее "ачча" - устаревш. "рассыпчатый".
Есть мнение, что общность этих названий отражает их сохраность с времён первого знакомства носителей праязыка с молочными продуктами, сохранив при этом общий корень "-х-", первоначальное значение которого очевидно ныне изжито из языка. Не удивляйтесь, для абхазского языка такие "седые" архаизмы - обычное дело.
В грузинском этот корень в названии молочных продуктов НЕ характерен:
Молоко - Груз. - "рдзе". (Менгр. - "бжьа")
Сливоч. масло по-грузински - "караки"
Ну и собственно "мацони", в комментариях не нуждается.

Аджика и сацебели (асызбал) - и так понятно.
Кто знает, что абхазцы - это не "мятежная" разновидность грузин, тот знает кому принадлежат "авторские права" на эти продукты. В общем, к вопросу о сохранении кухни - сначала надо понять, что из сохранившегося мы итак имеем полное право называть своим. И вот где нужен грамотный пиар.

При этом, хочу подчеркнуть, дорогие грузины :) Чтобы вы не обижались - я не против, если эти блюда и продукты настолько прочно вошли в ваш обиход, что вы не мыслите без них своей кухни. Абсолютно "чистых" кухонь в мире нет и быть не может, поэтому я не отнимаю у вас права считать их традиционными и в своей кухне. Если вам понравилось :) - на здоровье! Но, ёлки-палки, хоть бы "спасибо" сказали! ;)
 
Последнее редактирование:
Тема интересная. Я сейчас начинаю переделывать свой сайт www.abkhazia.narod.ru (один из первых сайтов об Абхазии!). Там обязательно будет раздел по абхазской кухне.
Кстати, приглашаю всех желающих поучаствовать в создании сайта - жду идей, предложений, статей, заметок и т.п.
 

Elastic_Reality

очарованный странник
Здорово, Leon, спасибо!
Конечно, грузины впитывали и собирали в свою кухню множество рецептов кухонь соседних народов. И "спасибо" от них никто не получит за это (как и во многих других случаях в практике мировой кухни).

Так что самим надо биться, отстаивая копирайт на эти чудесные блюда абхазской кухни (в том числе и с помощью подобных статей в интернете и в книгах - даже в путеводителях не мешало бы). Тогда рассеется тьма нашего невежества.
:)

>>"а-х-ача" - (не знаю полный ли это аналог творога,
>>наверно скорее молодой сыр) "ача", или точнее
>>"ачча" - устаревш. "рассыпчатый".

да, абхазка, к-рая мне в апацхе дала рецепт вкуснейшего "хачапури", так и объясняла: сыр бери такой - молодой, свежий, рассыпчатый.

ЗЫ: я в Москве наблюдаю, как размножились сетевые рестораны "Ёлки-Палки" (это такой сетевой фолк-ресторан (интерьер избы, плетни, горшки, русская печь), со стандартизованной "русско-советской" кухней) - думаю, в чем же их секрет? Подумаю - напишу. Их опыт полезен и для возможного "сетевого" развития апацх в Абхазии.
 

Leon

участник
Elastic_Reality написал(а):
Именно патриотизм может помочь в этом деле, но тут и обратная связь - популяризируя собственную кухню, подчеркивая ее национальную самобытность, поднимают этот самый патриотизм.
Согласен, мне кажется, знание родной кухни, родного языка и родной истории стоят на одном уровне среди необходимых качеств истинного патриота. Это неотъемлемая часть культурной самоидентификации.

Elastic_Reality написал(а):
Пиар пошел по нарастаюшей, а качество рухнуло вниз.
Может быть есть такие поползновения, но мне кацца они молодцы - держат марку. Кроме того, у них уже накопилось большое количество классных поваров, которые по утончённости своего мастерства могут поразить любого француза. Это грузинам в зачёт, к их общекультурному уровню. Есть у них способности наводить вполне европейский лоск даже на своё истинно кавказское (что по природе мало совместимо, но им как-то удаётся :) ).

Elastic_Reality написал(а):
Я к тому, что если в Москве вдруг появится "куча модных апацх" с адаптированной, по выражению Михаила, под местных усредненной кухней, то это не пойдет на пользу абхазской кухне.
А уже есть такие примеры. И согласен, что они не на пользу. Мне кажется в них рестораторы пытаются немного "выехать" на шее у грузинской кухни, точнее у её популярности и узнаваемости брендов. Чисто рыночный подход, который ведёт к размыванию подлинно абхазского. А грузины только рады этому - ведь растворить нас, или представить абхазскую культуру как "дочернюю" от грузинской - их национальная идея.
 

Elastic_Reality

очарованный странник
Михаил написал(а):
Тема интересная. Я сейчас начинаю переделывать свой сайт www.abkhazia.narod.ru (один из первых сайтов об Абхазии!). Там обязательно будет раздел по абхазской кухне.
Кстати, приглашаю всех желающих поучаствовать в создании сайта - жду идей, предложений, статей, заметок и т.п.
Спасибо за ссылку. Необычайно интересный форум на Вашем сайте - особенно для увлекающихся психиатрией. Флуд не банится совсем, и принимает чудовищные навязчивые формы.
:)
остается только радоваться, что политические темы на форуме abhazia.com практически отсутствуют.

Возможно, Вы не согласитесь со мной, но раздел по абхазской кухне (а соответственно, и по культуре и традициям абхазов, я так понимаю) и тот щедрый поток нечистот, к-рый льется на форуме www.abkhazia.narod.ru - не слишком-то совместимы в рамках одного сайта.


Поэтому мое предложение Вам - перестройку сайта начать с модерирования.
 
Последнее редактирование:
Гостевая на том сайте - памятник идиотизму и скотству наших картвельских собеседеников. Они сами себе воздвигли его. Причем, нерукотворно... Руками такое не сделать :)
 
Нет. Он вечен. Демонтировать не буду - просто перенесу на другой сайт. А этот будет с форумом, с модерацией и т.п.
 

Leon

участник
Спасибо Михаил, отличный сайт!
Интересная инфа про винодела Конджария. А давно его шатёр существует?
 
кукурузная мука продается во многих продуктовых магазинах,в отделах с макаронными изделиями,хлебом и т.д.мы в семье готовим абыста,конечно же,так как это наше национальное блюдо,оно вместо хлеба.Но мы жителеи мегаполиса,поэтому едим абыста по праздникам.Так как просто приготовить абыста как-то странно.К нему надо асыдзбал или акуаха,акуд чапа,аш (сыр),что-нибудь из мяса.Как же я люблю нашу кухню.Так что везде есть:на рынке,в магазине.Удачи!
 

Orkis

участник
Я вот в который раз пытаюсь после приезда приготовить аджабсандал и никак всё равно такой же как там не получается! Не плохо, но не то!!
Короче, я тушу как мне сказали в масле баклажаны, перец, помидоры, лук. Туда же специи и соль. Что не так? Почему он получается не кисловатый? Может чего не хватает?
 
Нет ничего проще. Только вот баклажаны надо очистить от шкурки, присолить и потом отжать. Кстати, я добавляю еще и картошку.
Жарить надо на подсолнечном масле, причем все компоненты надо жарить по отдельности. Сначала баклажаны, потом репчатый лук, сладкий перец. Помидоры можно обжарить, можно потушить. Картошку отварить до полуготовности.
Все это складывается в казан или другую толстостенную посуду, посыпается зеленью - петрушка, кинза, базилик. Посолить, поперчить, можно чуток аджики Тушить минут 20, добавить свежей зелени, поперчить по вкусу, добавить толченый чеснок.
 

S.L.W.

участник
На сколько я знаю,настоящий аджапсандал готовится на углях и на шампурах,в крайнем случае можно использовать барбекю-я вас уверяю,очень даже не плохо получается!!!!
 
Сверху